Daniel 10

Daniel’s Vision of a Dazzling Heavenly Messenger

1In the third year of Cyrus the king of the Persians, a word
Or “matter,” or “message”
was revealed to Daniel, who was called by his name Belteshazzar, and the word
Or “matter,” or “message”
was reliable and it concerned a great tribulation,
Or “conflict”
and he understood the word
Or “matter,” or “message”
and ⌞he received understanding⌟.
Literally “and understanding to him”

2In those days, I, Daniel, I myself
This is an emphatic use of the first person personal pronoun
was in mourning ⌞for three whole weeks⌟.
Literally “three weeks of days”
3I had not eaten any choice food, and meat and wine did not enter my mouth, and ⌞I did not use any ointment⌟
Literally “I have not anointed at all”
⌞until the end of three whole weeks⌟.
Literally “until being full/complete three weeks of days”
4And then on the twenty-fourth day of the first month, I myself
This is an emphatic use of the first person personal pronoun
was on the bank of the great river; that is, the Tigris.
5And I lifted up my eyes and I saw,
Or “looked”
and there was a man, and he was dressed in linen, and his waist was girded with the gold of Uphaz.
6Now his body was like turquoise,
Or “yellow jasper” or other gold-colored stones; the exact identity of ancient precious stones is difficult
and his face was like the appearance of lightning, and his eyes were like torches of fire, and his arms and his legs were like the gleam of polished bronze, and the sound of his words was like the sound of a multitude.
7And I saw, I, Daniel ⌞alone⌟,
Literally “to alone me”
the vision; and the people who were with me ⌞did not see⌟
Literally “not they saw”
the vision; nevertheless, a great trembling fell upon them and they fled in order to hide themselves.
8And I myself, Daniel, alone saw this great vision, and as a result ⌞no strength was left in me⌟
Literally “not was left in me strength”
and ⌞my complexion grew deathly pale⌟,
Literally “and complexion my changed over me to destruction”
and I did not retain any strength.
9And I heard the sound of his words, and ⌞when I heard⌟
Literally “at my hearing”
the sound of his words I myself began falling into a trance on my face, ⌞with my face to the ground⌟.
Literally “and my face toward the ground”

10And look, a hand touched me and it roused me to my knees
Hebrew “on my knees”
and the palms
Hebrew “palm”
of my hands.
11And he said to me, “Daniel, a man beloved, pay attention to the words that I am speaking to you and ⌞stand upright where you are⌟,
Literally “stand on your position”
for I have now been sent to you.” And ⌞while he was speaking⌟
Literally “at his speaking”
with me this word,
Or “matter,” or “message”
I stood up trembling.
12And he said to me, “You must not fear, Daniel, for from the first day that you set your heart to understand and to humble yourself ⌞before⌟
Literally “to the face of”
your God, your words were heard, and I myself
This is an emphatic use of the first person personal pronoun
have come because of your words.
13But the prince of the kingdom of Persia stood ⌞before me⌟
Literally “to front of me”
for twenty-one days. And look,
Or “finally”
Michael, one of the chief princes, came to assist me, and I left him there beside the king of the Persians.
14And I have come
Hebrew “I came”
to instruct you about what
Hebrew “that”
will happen to your people ⌞in the future⌟,
Literally “at the end of the days”
for there is a further vision here ⌞for the future⌟.
Literally “for the days”

15And while he was speaking with me according to these words, I turned my face toward the ground and I was speechless. 16Then look, there was ⌞one in the form of a human⌟;
Literally “as the likeness of a son of man”
he touched my lips and I opened my mouth and I spoke and I said to the one standing ⌞before me⌟,
Literally “to opposite me”
“My lord, because of the vision my anxieties fell upon me and I have not retained my strength.
17So ⌞how am I, a servant of my lord⌟
Literally “how is he able a servant of my lord this”
to speak with ⌞you, my lord⌟,
Literally “with my lord this”
and I ⌞just now⌟
Literally “from now”
⌞have no strength in me⌟?”
Literally “not it remains in me strength”

18And ⌞he again touched⌟
Literally “he added to and touched”
me, ⌞the one in the form of a human⌟,
Literally “like vision of a man”
and he strengthened me.
19And he said, “You must not fear, O beloved man. ⌞Peace be to you⌟;
Literally “Peace to/for you”
be strong and be courageous!” And ⌞when he spoke⌟
Literally “at his speaking”
with me, I was strengthened and I said, “Let my lord speak, for you have strengthened me.”
20Then he asked, “Do you know why I have come to you? And now I return to fight against the prince of Persia and I myself
This is an emphatic use of the first person personal pronoun
am going, and look,
Or “listen”
the prince of Javan
That is, Greece
will come.
21However, I will tell you ⌞what is inscribed⌟
Literally “the being inscribed”
in the book of truth, and there is not one who contends with me against these beings ⌞except⌟
Literally “but if”
Michael, your prince.”
Copyright information for LEB